2010年04月10日

地名 対訳表

LotROの地名について、

日本語名は覚えているけれど、英語名がわからないとか
英語で何て表記するのかわからないとき
逆に英語名から日本語名が思いつかないときに
参照するための表です

これは私1人で作ったものではありません
呼びかけに応じて下さった全ての方々による
共同編集物であり、共同作業による成果物です
この場を借りまして、皆様に厚く御礼申し上げます

Webスプレッドシート版(いつもの)と、
PDic Unicode版 辞書ファイルの2つを準備しています
検索性のよさから、PDicの使用を推奨します
(辞書設定から辞書のインストールを行ってください)


Webスプレッドシート版
http://spreadsheets.google.com/pub?key=td9AjTzBvfQyhPZyE-JpKng&output=html

PDic Unicode版 辞書ファイル
LotRO_place.pdi


(ちょっと版がふるいけど)PDic使用イメージの動画です
検索性のよさがご確認いただけると思います




PDicは総合辞書用ツールです
インストール方法などは、PDic公式サイトをご参照ください
なお、頒布している辞書ファイルについては、
Unicode版、Unicode portable版の2つで動作を確認しています
posted by AliciaK at 10:43 | Comment(2) | Translation - Misc
この記事へのコメント
わー。
完成おめでとうございます!&ありがとうございました〜。

そして、まさかこんなにすぐに利用することになるとは思っていませんでした・・・(笑)
Posted by ラクティア at 2010年04月11日 20:30
みなさんのおかげで完成できてよかったです。
ラクティアさんも編集協力ありがとうございました。

すぐに使っていただけてよかったです
NPCは網羅する方法が思いつかなくて頓挫中・・・
Posted by AliciaK at 2010年04月21日 04:06
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/146134293
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。